«Contos de Shakespeare» de Charles & Mary Lamb
Os irmãos Charles Lamb (n. 1773) e Mary Lamb (n. 1763) foram convidados em 1807 a colaborar na Juvenile Library com a transcrição das obras de Shakespeare de teatro para conto. Charles trabalhou nas tragédias e Mary nas comédias. Os 20 contos («Tales from Shakespeare») foram a sua consagração literária com aceitação crítica e sucessivas edições. «Romeu e Julieta» começa por referir as desavenças entre as famílias Capuleto e Montague e a ceia dada pelo velho Capuleto quando Romeu (mascarado) vem a conhecer Julieta.
Convidamos à leitura com a transcrição dum excerto: «As más noticias voam sempre mais céleres que as boas. Romeu soube em Mântua do lutuoso acontecimento, antes da chegada do mensageiro enviado por Frei Lourenço para o informar de que aqueles funerais eram fingidos, apenas a sombra e a aparência da morte e que a sua querida esposa jazia no túmulo apenas um curto lapso, à espera de que Romeu a viesse libertar daquela fúnebre mansão». Mais à frente, surge a moral da história: «Frei Lourenço referiu a história do fatal amor dos dois inditosos jovens. Explicou que Romeu, ali morto, era marido de Julieta e Julieta, ali morta, a fiel esposa de Romeu. Finalmente o príncipe de Verona, voltando-se para os velhos senhores Montague e Capuleto, increpou-os pelas suas rixas absurdas e brutais e mostrou-lhes como Deus se servira do amor de seus filhos para os punir pelo seu ódio desnaturado».
(Tradução: Januário Leite)
José do Carmo Francisco
|